Consultar: Estudos da Linguagem - IEL

Título [PT]: Uma lição de amor e luto na adaptação do romance P.S. Eu te amo para o cinema
Autor(es): Natália Durigon Machado
Palavras-chave [PT]:

Tradução e adaptação, Adaptação cinematográfica, Amor e luto, P.S. Eu te amo, Cecelia Ahern
Palavras-chave [EN]:
Translation and adaptation, Film adaptation, Love and grief, PS, I Love You, Cecelia Ahern
Titulação: Bacharel em Linguística
Banca:
Viviane Veras [Orientadora]
Resumo:
Resumo: O trabalho consiste em uma análise da adaptação do livro P.S. Eu Te Amo de Cecelia Ahern para o cinema, tendo como fundamentação teórica estudos sobre tradução, adaptação e linguagem cinematográfica, além de um texto freudiano sobre o luto. Tanto o livro quanto o filme retratam a forma como a personagem principal sofre a perda da pessoa amada, o marido, que lhe deixa cartas que vão ser encontradas e lidas depois da morte dele. Essas cartas funcionam como uma espécie de lista de instruções que a personagem deve seguir para poder enfrentar o processo de luto.

Abstract: This paper consists of an analysis of the adaptation of the book PS, I love you from Cecelia Ahern to the movies, having as a theoretical foundation studies of translation, adaptation, film language and also, a Freudian text about the mourning. Both the book and the film depict how the main character suffers the loss of a loved one, the husband, which leaves her letters that will be found and read after his death. These letters act as a sort of list of instructions that the character must follow in order to face the grieving process.
Data de Defesa: 2014
Código: 59365

Dono: admin
Criado: 26-03-2015 17:34
Visitas: 573
Downloads: 2756

ArquivoFormatoTamanhoTempo estimado para download
Machado, Natália Durigon.pdfDocumento PDF1750 Kb(1791655 bytes)1 minuto(s) (Velocidade de conexão de 56 kb/s)Visualizar/Download